viernes, 28 de septiembre de 2007

traducciones

de golpe, cuando un archivo cambia su extensión, mágicamente (cuando uno no entiende algo en su totalidad, aparece la magia) pienso en las traducciones, en el traductor. en todo lo que se pierde.
esta grabación, esa perfecta charla...se evaporó.

(nada puede hacer sonar a esta entrada en algo más que esto)

martes, 25 de septiembre de 2007

habacuc II


Toda esta idea es sobre el no saber que escribir (cuanto leí estos días)

y entonces este apunte sobre el libro de Jackie, en la primer hoja- apuntada al finalizar el libro y esta contratapa.


"Si se tarda, espérala

pues vendrá ciertamente,

sin falta."

domingo, 23 de septiembre de 2007

Deleuze-la máquina social-

un artículo interesante sobre Gilles Deleuze


pregunto el sentido de este blog. Parece uno de esos anotadores llenos de ideas, de citas...
por ejemplo a ese artículo de más arriba llegué por este camino
Derrida--->(palabras finales a Lévinas)--->reflexiones sobre la muerte, heidegger y Nietzsche--->Deleuze---> en ese artículo de Rojas Osorio, del que me atrapó esta parte..."La economía capitalista organiza la necesidad, la escasez, la carencia. El objeto depende de un sistema de producción que es exterior al deseo. El campo social está atravesado por el deseo. La máquina social es también producción deseante. "Sólo hay deseo y lo social, nada más".

Los otros ya son conocidos.

nunca te tires las cartas


Rotura de relación. Esta carta anuncia un período de contrariedades, dudas, confusión o propensión al engaño. Puede interpretarse como traición sentimental, triángulo amoroso, decepción amorosa o amistad traicionada, hostilidades, envidia laboral. También indica que alguien allegado parte lejos. Desorden emocional que pronto será recuperado, combatido.

no es bueno andar haciendo inspecciones al inframundo a estas horas...aunque a Sócrates lo del oráculo le sirvió, supongo. Uno le da otro significado a las cosas con el tiempo. Pienso en Delfos. Pienso en sí se escuchó a la pitonisa esa tarde. Entonces puede tener sentido tanta cosa mágica.

última cosa, dijo el oráculo a Juliano
"Dile al rey esto: el templo glorioso ha caído en ruinas; Apolo ya no tiene techo sobre su cabeza; las hojas de los laureles están silenciosas, las fuentes y arroyos proféticos están muertos."
Y sí se la vió venir.

El huevo de la serpiente

Una vez más vi esta película. Me quedo con el final, unido a la primer imagen. es marcha en ritmo de agobio...pero tan decidida parece, o parece con estas palabras.Pienso en eso de en diez años. 2017.¿dónde, cómo, cuándo?

"Son incapaces de una revolución
están muy humillados
muy temerosos, muy oprimidos
pero en diez años
para entonces
los de diez años tendrán 20
los de 15 años tendrán 25
al odio heredado de sus padres
ellos añadirán su propio idealismo e impaciencia
alguno se adelantará y pondrá sus sentimientos en palabras
alguno prometerá un futuro
alguno hará sus demandas
alguno hablará de grandeza y sacrificio
los jóvenes e inexpertos brindarán su valor y su fe
a los cansados e indecisos
y entonces habrá una revolución
y nuestro mundo se hundirá en sangre y fuego
en diez años, no más

ellos crearán una sociedad sin igual en la historia mundial".

viernes, 21 de septiembre de 2007

el significado de las cosas

encontrar la primera idea, la de partido, que fea idea "idea de partido", pero si no se pierde, si sigue ahí y se puede retomar, ¿porqué no mudarse de una buena vez?
Entre todas las cosas desordenadas de las mudanzas, como una cosa más los pensamientos. Las palabras. y como toda mudanza, que es un escape. Concretamente ese espacio ya no es morada. Hay que huir.

“Yo es otro”

[Photo]

Si yo soy vos, y vos soy yo...
¿quién soy yo?
"yo es otro"
yo es Rimbaud.

si la persona es yo-tú
y la no persona es él
¿quién soy yo?
yo es el no yo Benveniste.

(y todo lo demás es más allá de la palabra y la escritura cómo dice Barthes en el final del domingo)

Melody: ¿Cuánto son cincuenta años?
Daniel: 150 trimestres, sin contar las vacaciones.
Melody: ¿Me amarás tanto tiempo? No creo.
Daniel: Por supuesto, ya te amé una semana entera, ¿no?

Melody Fair -1970 -alan parker

"Estos cruces de cartas tienen que cesar, Milena, nos enloquecen, uno no sabe lo que ha escrito ni lo que ha contestado, y tiembla constantemente imaginándoselo. Entiendo muy bien tu checo, también oigo las risas, pero en tus cartas me cavo un túnel entre la palabra y la risa. (...)
alguna carta a milena de Kafka

«— [...] Recuérdese, todos los hilos de este filme dicen algo de la filiación...
—... filiación dispersa, por otra parte, un éxodo, más bien, o más tarde, que una génesis.
—Y ahora, el Actor y la Autora ya no discuten nada. No discuten más entre ellos.
—Reconozcámoslo por lo menos, digámosle al Lector: incluso cuando, durante el rodaje, discutieron (en verdad, casi todo el tiempo), nunca se disputaron el filme.
—Es verdad, eso fue otra cosa, ¿pero qué exactamente? Ahora, cada cual interpreta para sí... Cada cual recupera su palabra.
—A cada cual su memoria...»
Jacques Derrida (sobre JACQUES DERRIDA y SAFAA FATHY Rodar las palabras/Al borde de un filme)

Satisfacciones

" La primera mirada por la ventana al despertarse
el viejo libro vuelto a encontrar
los rostros entusiasmados
nieve, el cambio de las estaciones
el periódico, un perro, la dialéctica
bañarse, nadar, música antigua
zapatos cómodos, comprender, música nueva
Escribir, plantar, viajar, cantar y ser amable. "

pensar que hace unos días, un habitante escribió...en su pequeño libro

"muchas cosas se diluyen en el aire
y no sólo es lo sólido...
Creo, estoy segura, que los recuerdos
(llegado un momento preciso de la vida)
se diluyen...
o se definen.
No te acuerdo.
Pero puedo definir con mil palabras
la piedra con mi nombre
en el patio de mi abuelo,
en Pérez...
(una lista de mil palabras)"

Hoy piensa un habitante, que tiene que ver lo de Bertolt Brecht tan perfecto,
y puede que redefina ese "no te acuerdo", o que sean satisfacciones, o que no importan aquellas cosas, las que se diluyen...importan por ejemplo las canciones...
lo iluminas todos/son 5 minutos/te hacen florecer/corriendo a la fábrica dónde trabajaba/encontrarte con él con él con él...
así de desordenado.


jueves, 20 de septiembre de 2007

Sublime...

Cuando ayer Ute Lemper cantó esto, uno piensa en la voz como instrumento, en el lenguaje como puente, en la palabra, en el sonido de la palabra, en el tono al servicio de la palabra. No sé si todo el mundo entendía todo. Cada cual se quedó con alguna idea.
La palabra porosa deja pasar la emoción...

" Ne me quite pas ". J. brel

Ne me quite pas
il faut oublier
tout peut s'oublier
qui s'enfuuit deja
oublier le temps
des malentendus
et le temps perdu
a savoir comment
oublier ces heures
qui tuaient parfois
a coups de pourquoi
le cœur du bonheur
ne me quite pas,
ne me quite pas,
ne me quite pas,

Moi je t'offrirai
des perles de pluie
venues de pays
ou il ne pleut pas
je creus'rai la terre
jusqu'apres ma mort
pour couvrir ton corps
d'or et de lumiere
je f'rai un domaine
ou l'amaour s'ra roi
ou l'amaour s'ra roi
ou tu seras reine
ne me quite pas,
ne me quite pas,
ne me quite pas..

miércoles, 19 de septiembre de 2007

López

y retomando unos minutos después, las tachaduras, los borrones, los intentos de borrar de la memoria la palabra escrita...
a un año de la desaparición de Julio.
El testimonio por encima de la tachadura.
La resistencia por sobre la desaparición.
La palabra sobre la violencia del silencio.

las tachaduras de mi amigo jackie


"Son otros tiempos, es otro ritmo. En primer lugar, se corrige más deprisa y de forma casi indefinida. Antes tras cierto número de versiones (correcciones, tachaduras, pegaduras, pasta blanca), todo concluía, era suficiente. No es que el texto se considerase como perfecto, pero a partir de determinada duración de la metamorfosis, el proceso se interrumpía. Con el ordenador, todo es tan rápido y tan fácil que se está dispuesto a creer que la revisión puede ser indefinida. Una revisión interminable, un análisis infinito se anuncia ya, como guardado en reserva, detrás del análisis finito de todo lo que está en pantalla. En cualquier caso, puede prolongarse de forma más intensa en el mismo tiempo. En ese mismo tiempo ya no queda una mínima huella visible u objetiva de las correcciones de la víspera. Todo, el pasado y el presente, todo se halla encerrado para siempre. Antes, las tachaduras y las enmiendas dejaban una especie de cicatriz en el papel o una imagen visible de la memoria, había una resistencia del tiempo, un espesor en la duración de la tachadura. En lo sucesivo, el negativo se ahoga, se borra, se evapora inmediatamente, a veces en un instante. Es otra experiencia de la llamada memoria «inmediata» y del paso de la memoria al archivo. Otra provocación a lo que se llama la «crítica genética» que se ha desarrollado en torno a los borradores, a las versiones múltiples, a las pruebas, etc"

EL ‘TRATAMIENTO’ DEL TEXTO/ Jacques Derrida
Entrevista con Béatrice y Louis Seguin, La quinzaine littéraire, 698, agosto, 1996, pp. 4-7, traducción de R. Ibáñez y M. J. Pozo Edición digital de Derrida en castellano.


(reflexiones sobre una tachadura. Sobre un borrón intencional. aplicado/me/lo)

martes, 18 de septiembre de 2007

verano de 1939

Porque me quedó un nombre tan musical como el de anna ajmátova, y porque esto de buscar y enlazar navegando lleva a una cosa y a otra.

Pienso en la posibilidad de la poesía. la dimensión poética.
¿qué es poesía? y que no lo es. Cuando no es puede ser tan cruel. tan vacío y a la vez tan inútilmente cruel



“¿De qué te quejas? En ningún otro lugar se respeta tanto la poesía como entre nosotros (el pueblo ruso). Por ella incluso se mata. Esto no existe en ninguna otra parte”.

Mandelstam, De la poésie, Gallimard, Paris, 1990, p. 7. trad. julia manzano


Y cayó la palabra de piedra
sobre mi pecho, aún con vida.

No es nada, siempre supe que así sería,

sabré enfrentarlo de la mejor manera.

Son muchas las cosas que aún debo hacer:
acabar de matar la memoria,
procurar que mi alma se vuelva de piedra,
y aprender de nuevo a vivir.

Y si no...El cálido susurro del verano
semeja una fiesta bajo mi ventana.
Hace tiempo ya lo había presentido:
Este diáfano día y esta casa vacía.

Verano de 1939
A. Ajmátova, Requiem, p 45




domingo, 16 de septiembre de 2007

noticias para todos

del portal de yahoo, pastillas de noticias...a pensar a pensar cada cosa en su lugar, y cada cosa con la otra.

viernes 14 de septiembre, 8:58 PM

BUENOS AIRES, set 14 (DyN) - La candidata presidencial por la Coalición Cívica, Elisa Carrió, reiteró hoy su llamado a "reconstruir" las Fuerzas Armadas con mayor equipamiento, formación y recursos, y convocó a "hacerse cargo de la inseguridad social, cultural, material y de violencia" que atraviesan las zonas más pobres del país"

sábado 15 de septiembre, 8:00 PM

Un total de 549 militares y policías en actividad y retirados son investigados en torno a la desaparición del testigo Jorge Julio López, ocurrida hace casi un año atrás.




viernes, 14 de septiembre de 2007

sobre los misterios del amor

No hay nada bueno en ti. Por eso te amo.

Jose María Fonollosa

lenguajes comunes

en una charla sobre "salud y derechos humanos" en el seminario "de que hablamos cuando hablamos de derechos humanos"
Una frase habla de la degradación del tejido. se hablo de lo evidente de "la pérdida de lenguajes comunes". lenguajes comunes, ahora releo los apuntes. la idea que queda entre todas las ideas. este oxímoron.
en un contexto dónde la poesía parecía no tener lugar, aparece el lenguaje como denuncia, como elemento concreto de evidencia.

buena salud, no tan estar saludables.
un deber

de bien ser y de bien existir.

miércoles, 12 de septiembre de 2007

11 de septiembre



venceremos

martes, 11 de septiembre de 2007

sueño de murcielagos

Muchas veces, alguna vez, hay que contar alguna cosa sin tanta introcuducción, ni explicación lógica. Para eso están los sueños, que de todos modos tienen una explicación, no sé si la simbólica, o junto con esa, porque ayer ví una paloma muerta, algún alma piadosa la arrinconó a los pies de un poste, en una base metálica, como si la calle la estuviese velando, la acomodó de costado. cómo durmiendo. Nos quedamos tranquilos si pensamos que la muerte es cómo dormir. pero estaba muerta.
"¿Sueña uno siempre en la cama? ¿y de noche? ¿Se es responsable de esos sueños? ¿Puede uno responder de ellos?" (preguntas de derrida cuando le dan el premio Adorno)


Anoche soñé con murciélagos. Una casa vieja. una escalera de mármol y los murciélagos en varios escalones mientras subía. no hay problema es de día. y mientras subía pensaba, "cómo era la cosa? de noche se despiertan no...?" y se hacía de noche y de golpe se movían y uno se lanzaba sobre mi brazo, tenia una camiseta puesta, negra. era yo sí. Y me mordía me clavaba sus dientitos, dos, y mientras sucedía pensaba en la rabia que te pegan los murciélagos. etc etc, después seguía en el mismo lugar, más gente, los murciélagos volaban al taparrollos de la ventana y ahí se escuchaban los chillidos...


soñar con murciélagos
Misterio, discusiones y penas como resultado de comportamientos negativos de personas a su alrededor.
soñar con heridas
Si te has hecho una herida, vas a sentirte bien personalmente.
y la escalera
Soñar con una escalera simboliza cambio y transformación.



domingo, 9 de septiembre de 2007

John Doe-Capra 1941

Terminó la película y sí. Es en sí, los dicursos. La charla en el bar. y la escena final arruina todo.
Ahí entendí lo bipolar del director. Hay que ver la historia original.
No se tira.
¿Es V de vendetta John Doe aggiornado? ¿Explotado doble vuelta por el mercado?
No encuentro ni los discursos, ni el diálogo. nada en español.
con más inspiración, voy a escribir un poco más.

viernes, 7 de septiembre de 2007

max aub y los peces


" En aquel tiempo los chinos creían que los peces eran almas fugadas. Inmóviles, los miraban hora tras hora. Y si un pez atravesaba su imagen reflejada tenían el convencimiento de que aquel animal era parte de su propio ser. "
La verdadera historia de los peces blancos de Pátzcuaro

(que imagen que no necesita contaminación. es un mantra. más se lee, más se imagina, más volátil, más definida)

martes, 4 de septiembre de 2007

Vivimos en un mundo de traducciones, constantes, múltiples y multiplicadas. Leo el librito, este no es un librito es un libraco, la dialéctica del amo y el esclavo en Hegel-por Kojève-traducido por Sebreli.
No lo puedo contar, porque no lo sé, vuelvo sobre los conceptos y la línea de texto una y otra vez cómo una máquina de escribir inversa. En esta página de la fundación descartesencontré:

"Hagamos, primero, algunas consideraciones sobre el término “Deseo”. En alemán hay dos términos que han sido traducidos al francés por “Désir”: uno es el término “Begierde” que es el término que usa Hegel y otro es el término “Wunsch” que es el término que usa Freud. No se trata exactamente ni del mismo término ni del mismo concepto. “Begierde” hace referencia a un instinto, a una cierta necesidad animal. “Wunsch” no. Cuando Kojève traduce “Begierde” por “Désir” está haciendo una interpretación. Le está dando al problema de la necesidad natural una calificación humana. “Désir” no es simplemente una tenencia natural sino que es una tendencia acompañada de una cierta conciencia. Es el conocimiento de una cierta necesidad, el conocimiento de un cierto impulso. Ya Espinosa hacía esto en Latín, la “Cupiditas” era el “Conatus” más la conciencia.

El término “Desir” es semánticamente interesante. “Désirer” traduce el latín “Desiderare”, “Desiderium” que significa “Notar la falta de los astros”. Es un término que proviene del lenguaje de la adivinación. En el origen del deseo está esto, el hombre que se exilia del cosmos; cuando el cosmos ya no le dice nada aparece el deseo. En español deseo viene de “Desidia”, de ociosidad. Por eso hay una connotación entre lujuria y deseo, porque la ociosidad es la madre de todos lo vicios.

Volvamos a nuestro problema de la lectura que Kojève hace de Hegel, del deseo antropógeno. ¿Cómo surge el hombre? equivale a la pregunta: ¿cómo surge la autoconciencia? Dice Kojève que el animal tiene sentimiento de sí pero el hombre tiene conciencia de sí. Esta conciencia de sí es la que se revela en la palabra, cuando el hombre dice Yo."
y sigue, algo de eso es el nudo de la cosa. es curioso el corrector subrraya autoconciencia y antropógeno y sugiere entreperno. ! .

lunes, 3 de septiembre de 2007

el perro



hey, Goya.
Que cuadro este
el perro hundido, o semi hundido.
El vaso lleno o vacío.
el perro
¿nada?
¿flota?
¿se ahoga? o se salva.
(Podría ser parte de esos test psicológicos, ¿que ve en esa mancha?)
¿que sucederá con el perro Goya?
(por el momento se mantiene a flote entre todos los blogs que lo invocan)
perrito...perrito...pst... pst...

sábado, 1 de septiembre de 2007

fin de jackie


Fin del libro de Jackie Derrida, no sé ese diminutivo en el nombre no me gusta nada. Es cosa de Maurizio Ferraris, librito simpático desde el formato, el dejar se(r) leer...
Una cosa de diario inverso, para el otro, una recopilación de anécdotas e intimidades en papeles de hotel, anotaciones. Es un diario develado.
Queda en la página final la huella, mi paso por el libro, mis anotaciones. Número de página y la idea. ¿Sirven? ¿Se usan después-durante? Yo que sé.
De la misma manera en un aula, quedó el registro del pizarrón con el resumen de Spiegel, Historiador, antropólogo y algún título más, después de la charla de la cátedra libre.

Una curiosidad para unir con Derrida, la traza. La presencia física de la cosa en el mundo cuando hablamos de texto. de lengua. La traza y la preocupación.
Para eso sirvieron las notas, para que al escribir una idea o intentarlo, no me sirvan de nada.